Soy
una Traductora Freelance apasionada por los idiomas y las diferentes culturas. Hablo
francés, español, inglés y alemán pero en el afán de proporcionarle servicios
óptimos, me he especializado en traducciones del español e inglés al francés y viceversa.
Además
de mi diploma de TRADUCTORA BILINGÜE francés-español-francés otorgado por la
Escuela de Traductores e Intérpretes ESTUDIO SAMPERE, soy diplomada en
Turismo y licenciada en Empresariales.
Mi trayectoria
profesional siempre ha sido enfocada hacia el ámbito internacional, con el hilo
conductor de los idiomas. En España, he sido Responsable de Servicios
Administrativos y Atención al Cliente en el seno de empresas internacionales.
Después de 16 años en España, mi pasión por
los idiomas, mi gusto por la redacción, las palabras y el mundo literario en
general me han llevado a emprender
un giro en mi carrera y a seguir una formación
profesional como Traductora. A lo largo de esta formación, he aprendido las técnicas de
traducción así como las reglas inherentes
a traducciones de calidad, que difieren de un idioma al otro, en particular
entre el francés y el español. También he podido adquirir
una visión profesional del mundo de la traducción.
Así
pues, los conocimientos adquiridos a lo largo de
mi experiencia laboral anterior combinados con mi doble cultura francesa y
española y con mi formación de traductora me han
aportado una gran comprensión de las diferentes culturas a nivel mundial a la vez que me han permitido acumular
léxicos y terminologías, bagaje imprescindible a la hora de traducir.
Llevo a cabo proyectos de
índoles muy variadas. En cada una de mis
traducciones, cuido los detalles para transmitir la información con la mejor
precisión y claridad posible, en el tiempo
solicitado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario